Konditioune vum Service

IVERSICHT 

Dës Websäit gëtt vum Antwi Electric bedriwwen. Op der ganzer Säit bezéien d'Begrëffer "mir", "eis" an "eis" op Antwi Electric. Antwi Electric bitt dës Websäit, inklusiv all Informatioun, Tools a Servicer verfügbar vun dësem Site fir Iech, de Benotzer, bedingt op Är Akzeptanz vun all Konditioune, Konditiounen, Politiken an Notifikatiounen hei uginn.

Andeems Dir eise Site besicht an/oder eppes vun eis kaaft, engagéiert Dir Iech un eisem "Service" an averstanen un déi folgend Konditioune gebonnen ze sinn ("Servicebedéngungen", "Konditioune"), inklusiv déi zousätzlech Konditioune a Politiken déi hei referenzéiert sinn an/oder iwwer Hyperlink verfügbar sinn. Dës Konditioune vum Service gëlle fir all Benotzer vum Site, och ouni Aschränkung Benotzer déi Browser, Ubidder, Clienten, Händler an / oder Contributeure vum Inhalt sinn.

Liest w.e.g. dës Konditioune vum Service virsiichteg ier Dir op eis Websäit zougitt oder benotzt. Andeems Dir en Deel vum Site Zougang oder benotzt, sidd Dir averstanen vun dëse Servicebedéngungen gebonnen ze sinn. Wann Dir net all d'Konditioune vun dësem Ofkommes averstane sidd, da kënnt Dir net op d'Websäit kommen oder keng Servicer benotzen. Wann dës Konditioune als Offer ugesi ginn, ass d'Akzeptanz ausdrécklech op dës Konditioune limitéiert.

All nei Fonctiounen oder Tools, déi an den aktuelle Buttek bäigefüügt ginn, sinn och ënnerleien dem Servicebedéngungen. Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedéngungen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen. Mir behaalen ons d'Recht all Deel vun dëse Servicebedéngungen ze aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen andeems Dir Updates an / oder Ännerungen op eiser Websäit verëffentlecht. Et ass Är Verantwortung dës Säit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Notzung vun oder Zougang zu der Websäit no der Verëffentlechung vun all Ännerungen ass Akzeptanz vun dësen Ännerungen.

Eise Buttek gëtt op Shopify Inc gehost. Si bidden eis d'Online E-Commerce Plattform déi eis eis Produkter a Servicer fir Iech erlaabt.

SECTION 1 - ONLINE STORE TERMEN 

Andeems Dir dës Konditioune averstane sidd, representéiert Dir datt Dir op d'mannst de Majoritéitsalter an Ärem Land sidd, oder datt Dir de Majoritéitsalter an Ärem Staat oder Provënz wunnt an Dir hutt eis Är Zoustëmmung fir eng vun Äre Mannerjäregen Ofhängegkeeten ze erlaben dëse Site ze benotzen.

Dir däerft eis Produkter net fir illegalen oder onerlaabten Zwecker benotzen an Dir däerft och net, an der Notzung vum Service, Gesetzer an Ärer Juridictioun verletzen (inklusiv awer net limitéiert op Copyright Gesetzer).

Dir däerf keng Würmer oder Viren oder e Code vun enger zerstéierender Natur weiderginn.

Eng Verstouss oder Violatioun vun engem vun de Konditioune féiert zu engem direkten Enn vun Äre Servicer.

SECTION 2 - GENERAL CONDITIONS 

Mir behalen d'Recht fir jidderengem Service ze refuséieren aus iergendengem Grond zu all Moment.

Dir verstitt datt Ären Inhalt (net Kreditkaartinformatioun abegraff), onverschlësselte transferéiert ka ginn an (a) Iwwerdroungen iwwer verschidde Netzwierker implizéiert; an (b) Ännerungen ze konform an unzepassen un technesch Ufuerderunge vun Verbindung Netzwierker oder Apparater. D'Kreditkaartinformatioun ass ëmmer verschlësselt beim Transfer iwwer Netzwierker.

Dir averstanen net ze reproduzéieren, duplizéieren, kopéieren, verkafen, weider verkafen oder auszenotzen en Deel vum Service, Notzung vum Service oder Zougang zum Service oder all Kontakt op der Websäit, duerch déi de Service geliwwert gëtt, ouni ausdrécklech schrëftlech Erlaabnes vun eis.

D'Rubriken, déi an dësem Ofkommes benotzt ginn, sinn nëmme fir d'Bequemlechkeet abegraff a wäerten dës Konditioune net limitéieren oder soss beaflossen.

SECTION 3 - Genauegkeet, Vollständegkeet an TIMELINES VUN INFORMATIOUN 

Mir sinn net verantwortlech wann d'Informatioun déi op dësem Site verfügbar ass net korrekt, komplett oder aktuell ass.D'Material op dësem Site gëtt nëmme fir allgemeng Informatioun zur Verfügung gestallt a sollt net op ofhängeg oder als eenzeg Basis benotzt ginn fir Entscheedungen ze treffen ouni primär, méi genee, méi komplett oder méi fristgerecht Informatiounsquellen ze konsultéieren All Vertrauen op d'Material op dësem Site ass op Ären eegene Risiko.

Dëse Site kann gewëssen historesch Informatioun enthalen. Historesch Informatioun, onbedéngt, ass net aktuell a gëtt nëmme fir Är Referenz zur Verfügung gestallt. Mir behaalen ons d'Recht fir den Inhalt vun dësem Site zu all Moment z'änneren, awer mir hu keng Verpflichtung fir Informatioun op eisem Site ze aktualiséieren. Dir averstanen datt et Är Verantwortung ass Ännerungen op eisem Site ze iwwerwaachen.

SECTION 4 - MODIFIKATIOUNEN VUN DE SERVICE A PRÄISER 

Präisser fir eis Produkter ënnerleien ouni Préavis ze änneren.

Mir behaalen eis d'Recht zu all Moment de Service (oder all Deel oder Inhalt dovun) ze änneren oder ze stoppen ouni Préavis zu all Moment.

Mir sinn net haftbar vis-à-vis vun Iech oder enger Drëtt Partei fir all Modifikatioun, Präisännerung, Suspensioun oder Ënnerbriechung vum Service.

SECTION 5 - PRODUITEN ODER SERVICES (wann zoutreffend) 

Verschidde Produkter kënnen exklusiv online iwwer d'Websäit verfügbar sinn. Dës Produkter kënnen limitéiert Quantitéiten hunn a sinn ënnerleien ze Retour oder Austausch nëmmen no eiser Retour Politik.

Mir hunn all Effort gemaach fir d'Faarwen an d'Biller vun eise Produkter, déi am Geschäft erschéngen, sou genau wéi méiglech ze weisen. Mir kënnen net garantéieren datt Äre Computermonitor seng Affichage vun all Faarf korrekt ass.

Mir behalen d'Recht, awer sinn net verpflicht, de Verkaf vun eise Produkter oder Servicer op eng Persoun, geographesch Regioun oder Juridictioun ze limitéieren. Mir kënnen dëst Recht vu Fall zu Fall ausüben. Mir behaalen ons d'Recht d'Quantitéite vun all Produkter oder Servicer ze limitéieren déi mir ubidden. All Beschreiwunge vu Produkter oder Produktpräisser ënnerleien zu all Moment ouni Préavis ze änneren, no der eenzeger Diskretioun vun eis. Mir behaalen ons d'Recht all Produkt zu all Moment ze stoppen. All Offer fir all Produkt oder Service op dësem Site gemaach ass ongëlteg wou verbueden.

Mir garantéieren net datt d'Qualitéit vun all Produkter, Servicer, Informatioun oder anert Material, dat Dir kaaft oder kritt hutt, Är Erwaardungen entsprécht, oder datt all Feeler am Service korrigéiert ginn.

SECTION 6 - GENUECHT VUN FAKTURATIOUN A KONTOINFORMATIOUN 

Mir behaalen eis d'Recht all Bestellung ze refuséieren déi Dir bei eis maacht. Mir kënnen, an eisem eegenen Diskretioun, limitéiert oder annuléieren Quantitéite kaaft pro Persoun, pro Stot oder pro Bestellung. Dës Restriktiounen kënnen Bestellungen enthalen, déi vun oder ënner dem selwechte Clientskonto, der selwechter Kreditkaart, an / oder Bestellungen déi déiselwecht Rechnungs- an / oder Versandadress benotzen. Am Fall wou mir eng Bestellung änneren oder annuléieren, kënne mir probéieren Iech z'informéieren andeems Dir d'E-Mail an/oder d'Rechnungsadress/Telefonsnummer kontaktéiert, déi zur Zäit vun der Bestellung gemaach gouf. Mir behaalen ons d'Recht fir Bestellungen ze limitéieren oder ze verbidden, déi, an eisem eenzegen Uerteel, schéngen vun Händler, Reseller oder Distributeuren plazéiert ze ginn.

Dir averstanen aktuell, komplett a korrekt Akeef- a Kontinformatioun fir all Akeef an eisem Geschäft ze bidden. Dir sidd averstanen Äre Kont an aner Informatioun prompt ze aktualiséieren, inklusiv Är E-Mailadress a Kredittkaartnummeren an Verfallsdatum, sou datt mir Är Transaktioune fäerdeg kënne maachen an Iech kontaktéiere wéi néideg.

Fir méi Detailer, kuckt w.e.g. eis Retour Politik.

SECTION 7 - OPTIONAL TOOLS 

Mir kënnen Iech Zougang zu Drëtt-Partei-Tools ubidden, iwwer déi mir weder iwwerwaachen, keng Kontroll oder Input hunn.

Dir erkennt an averstanen datt mir Zougang zu sou Tools "wéi ass" an "wéi verfügbar" ouni Garantien, Representatioune oder Konditioune vun iergendenger Aart an ouni Ënnerstëtzung ubidden.Mir hu keng Haftung iwwerhaapt aus oder am Zesummenhang mat Ärer Notzung vun optionalen Drëtt Partei Tools

All Notzung vun Iech vun optionalen Tools, déi iwwer de Site ugebuede ginn, ass ganz op Ären eegene Risiko an Diskretioun an Dir sollt suergen datt Dir vertraut sidd mat de Bedéngungen, op deenen Tools vun der zoustänneger Drëtt Partei geliwwert ginn. Provider(s).

Mir kënnen och an Zukunft nei Servicer iwwer d'Websäit ubidden (inklusiv d'Verëffentlechung vun neien Tools a Ressourcen). Esou nei Fonctiounen an / oder Servicer sinn och ënnerleien zu dëse Konditioune vum Service.

SECTION 8 - DREIT-PARTE LINKS 

Verschidden Inhalter, Produkter a Servicer, déi iwwer eise Service verfügbar sinn, kënnen Material vun Drëttpersounen enthalen.

Drëtt-Partei Linken op dësem Site kënnen Iech op Drëtt-Partei Websäiten dirigéieren, déi net mat eis verbonne sinn. Mir sinn net verantwortlech fir den Inhalt oder d'Genauegkeet z'ënnersichen oder ze evaluéieren a mir garantéieren net a wäerten keng Haftung oder Verantwortung fir Drëttpersounmaterialien oder Websäiten, oder fir all aner Materialien, Produkter oder Servicer vun Drëttpersounen.

Mir sinn net haftbar fir Schued oder Schued am Zesummenhang mam Kaf oder Notzung vu Wueren, Servicer, Ressourcen, Inhalter oder all aner Transaktiounen, déi a Verbindung mat Drëtt-Partei Websäite gemaach goufen. Iwwerpréift w.e.g. d'Politik a Praktiken vun der Drëtt Partei virsiichteg a gitt sécher datt Dir se versteet ier Dir eng Transaktioun engagéiert. Reklamatiounen, Fuerderungen, Bedenken oder Froen betreffend Drëtt-Partei-Produkter sollen un Drëtt Partei geriicht ginn.

SECTION 9 - BENOTZERKOMMENTARER, FEEDBACK AN ANER SUMMISSIONS 

Wann Dir op eis Ufro bestëmmte spezifesch Soumissioun schéckt (zum Beispill Concoursen) oder ouni eng Ufro vun eis schéckt Dir kreativ Iddien, Virschléi, Virschléi, Pläng oder aner Materialien, egal ob online, per E-Mail, per Post oder soss (kollektiv, "Kommentaren") averstanen datt mir zu all Moment, ouni Restriktioun, änneren, kopéieren, verëffentlechen, verdeelen, iwwersetzen an soss an all Medium all Kommentar benotzen, déi Dir un eis weiderginn. Mir sinn a sinn ënner keng Verpflichtung (1) fir all Kommentaren am Vertrauen z'erhalen; (2) Kompensatioun fir all Kommentaren ze bezuelen; oder (3) op all Kommentaren z'äntwerten.

Mir kënnen, awer hu keng Verpflichtung fir Inhalter ze iwwerwaachen, z'änneren oder ewechzehuelen, déi mir an eisem eegenen Diskretioun bestëmmen, illegal, offensiv, bedrohend, libelous, diffaméierend, pornographesch, obszön oder soss belästegt oder verletzt d'intellektuell Partei vun enger Partei. Immobilie oder dës Konditioune vum Service.

Dir sidd averstanen datt Är Kommentarer kee Recht vun Drëtt Partei verletzen, dorënner Copyright, Marken, Privatsphär, Perséinlechkeet oder aner perséinlecht oder propriétaire Rechter. Dir sidd weider averstanen datt Är Kommentarer keng schiedlech oder soss illegal, beleidegend oder obszön Material enthalen, oder all Computervirus oder aner Malware enthalen, déi op iergendeng Manéier d'Operatioun vum Service oder all verbonne Websäit beaflosse kënnen. Dir däerft keng falsch E-Mail-Adress benotzen, Iech virstellen, wéi Dir een anere sidd wéi Iech selwer, oder soss eis oder Drëttpersounen täuschen iwwer d'Origine vun all

Kommentaren. Dir sidd eleng verantwortlech fir all Kommentaren déi Dir maacht an hir Genauegkeet. Mir iwwerhuelen keng Verantwortung an iwwerhuelen keng Verantwortung fir Kommentarer déi vun Iech oder vun Drëtt Partei gepost ginn.

SECTION 10 - PERSONAL INFORMATIOUN 

Är Soumissioun vu perséinlechen Informatioun duerch de Buttek gëtt vun eiser Privatsphär Politik regéiert. Fir eis Privatsphär Politik ze gesinn klickt hei. 

SECTION 11 - Feeler, ONGenauegkeeten an ËMISSIOUNEN 

Heiansdo kann et Informatioun op eisem Site oder am Service sinn, déi Typographesch Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten enthält, déi mat Produktbeschreiwungen, Präisser, Promotiounen, Offeren, Produktverschécken, Transitzäiten an Disponibilitéit bezéien.Mir behaalen ons d'Recht fir Feeler, Ongenauegkeeten oder Noléissegkeeten ze korrigéieren, an d'Informatioun z'änneren oder ze aktualiséieren oder Bestellungen ze annuléieren wann all Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit zu all Moment ouni Préavis (och nodeems Dir Är Bestellung ofginn hutt) ongenau ass.

Mir verpflichte keng Verpflichtung fir d'Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit ze aktualiséieren, z'änneren oder ze klären, och ouni Begrenzung, Präisinformatioun, ausser wéi vum Gesetz verlaangt. Keen spezifizéierten Update oder Erfrëschungsdatum, deen am Service oder op enger verbonne Websäit applizéiert gëtt, soll geholl ginn fir unzeginn datt all Informatioun am Service oder op enger verbonne Websäit geännert oder aktualiséiert gouf.

SECTION 12 - VERBUET BENOTZEN 

Zousätzlech zu anere Verbueter wéi an de Servicebedéngunge festgeluegt, sidd Dir verbueden de Site oder säin Inhalt ze benotzen: (a) fir all illegal Zweck; (b) fir anerer ze froen fir un illegalen Handlungen ze maachen oder matzemaachen; (c) all international, federal, provincial oder staatlech Reglementer, Regelen, Gesetzer oder lokal Uerderen ze verletzen; (d) fir eis intellektuell Propriétéitsrechter oder d'intellektuell Propriétéitsrechter vun aneren ze verletzen oder ze verletzen; (e) belästegt, Mëssbrauch, Beleidegung, Schued, Verleumdung, Verleumdung, Verleumdung, intimidéieren oder diskriminéieren op Basis vu Geschlecht, sexueller Orientéierung, Relioun, Ethnie, Rass, Alter, national Hierkonft oder Behënnerung; (f) falsch oder irféierend Informatioun ofzeginn; (g) Viren eropzelueden oder iwwerdroen oder all aner Zort vu béiswëllegen Code, deen op iergendeng Manéier benotzt oder ka benotzt ginn, déi d'Funktionalitéit oder d'Operatioun vum Service oder vun enger verbonne Websäit, aner Websäiten oder Internet beaflosst; (h) d'perséinlech Informatioun vun aneren ze sammelen oder ze verfolgen; (i) fir Spam, Phish, Pharm, Virwand, Spann, Krabbelen oder Schrauwen; (j) fir all obszön oder onmoralesch Zweck; oder (k) fir d'Sécherheetsfeatures vum Service oder all verbonne Websäit, aner Websäiten oder den Internet ze stéieren oder ëmzegoen. Mir behaalen ons d'Recht Är Benotzung vum Service oder all verbonne Websäit ofzeschléissen fir eng vun den verbuedenen Gebrauch ze verletzen.

SECTION 13 - GARANTIVERLEINUNG; LIMITÉIERT DER Haftung

Mir garantéieren net, representéieren oder garantéieren net datt Är Notzung vun eisem Service onënnerbrach, rechtzäiteg, sécher oder fehlerfräi ass.

Mir garantéieren net datt d'Resultater, déi duerch d'Benotzung vum Service kritt kënne ginn, korrekt oder zouverlässeg sinn.

Dir averstanen datt mir vun Zäit zu Zäit de Service fir onbestëmmten Zäitperioden ewechhuelen oder de Service zu all Moment annuléieren, ouni Notiz un Iech.

Dir averstanen ausdrécklech datt Är Notzung oder Onméiglechkeet ze benotzen, de Service op Ären eegene Risiko ass. De Service an all Produkter a Servicer, déi Iech duerch de Service geliwwert ginn, ginn (ausser wéi ausdrécklech vun eis uginn) 'wéi ass' an 'wéi verfügbar' fir Äre Gebrauch geliwwert, ouni Representatioun, Garantien oder Bedéngungen vun iergendenger Aart, entweder ausdrécklech oder implizéiert, inklusiv all implizit Garantien oder Bedéngungen vun der Merchantabilitéit, Handelsqualitéit, Fitness fir e bestëmmten Zweck, Haltbarkeet, Titel an Net-Verletzung.

Op kee Fall wäerten Antwi Electric, eis Direkteren, Offizéier, Mataarbechter, Partner, Agenten, Kontraktoren, Stagiairen, Liwweranten, Déngschtleeschter oder Lizenzgeber haftbar fir all Verletzung, Verloscht, Fuerderung oder all direkt, indirekten, iwwregens, bestrooft, speziell oder Konsequenzschued vun iergendenger Aart, abegraff, ouni Aschränkung verluere Gewënn, verluerene Recetten, verluere Spueren, Verloscht vun Daten, Ersatzkäschten oder all ähnlech Schued, egal ob op Kontrakt baséiert, Tort (inklusiv Noléissegkeet), strikt Haftung oder soss, entstinn aus Ärer Notzung vun engem Service oder all Produkter, déi de Service benotzt ginn, oder fir all aner Fuerderung am Zesummenhang mat Ärer Notzung vum Service oder all Produkt, inklusiv, awer net limitéiert op, Feeler oder Noléissegkeeten an all Inhalt, oder all Verloscht oder Schued vun iergendenger Aart entstinn als Resultat vun der Notzung vum Service oder all Inhalt (oder Produkt) gepost, iwwerdroen oder soss iwwer de Service verfügbar gemaach, och wann se vun hirer Méiglechkeet beroden. Staaten oder Juridictioun ns erlaben net d'Ausgrenzung oder d'Begrenzung vun der Haftung fir Konsequenz- oder Zoufallschued, an esou Staaten oder Juridictioune gëtt eis Haftung op déi maximal Ausmooss limitéiert, déi vum Gesetz erlaabt ass.

SECTION 14 - INDEMNIFICATIOUN 

Dir averstanen Antwi Electric an eis Elterendeel, Filialen, Filialen, Partner, Offizéier, Direkteren, Agenten, Kontraktoren, Lizenzgeber, Déngschtleeschter, Ënnerkontrakter, Fournisseuren, Stagiairen a Mataarbechter, harmlos ze halen, ze verteidegen an harmlos ze halen. all Fuerderung oder Fuerderung, inklusiv raisonnabel Affekotkäschten, vun enger Drëtt Partei gemaach wéinst oder entstinn aus Ärer Verletzung vun dëse Servicebedéngungen oder den Dokumenter, déi se duerch Referenz integréieren, oder Är Verstouss géint all Gesetz oder d'Rechter vun engem Drëtten - Partei.

SECTION 15 - SEVERABILITY

Am Fall wou all Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen als illegal, ongëlteg oder net erzwéngbar festgeluecht gëtt, soll sou eng Bestëmmung trotzdem erzwéngen am vollsten Ausmooss vum applicabel Gesetz erlaabt, an den onerlaabten Deel gëtt ugesinn. ofgeschnidden

aus dëse Konditioune vum Service, esou Determinatioun beaflosst net d'Validitéit an Duerchféierung vun all aner verbleiwen Bestëmmungen.

SECTION 16 - TERMINATION 

D'Verpflichtungen a Verbëndlechkeete vun de Parteien, déi virum Termindatum entstane sinn, iwwerliewen d'Kënnegung vun dësem Ofkommes fir all Zwecker.

Dës Konditioune vum Service sinn effektiv ausser a bis se vun Iech oder vun eis ofgeschloss ginn. Dir kënnt dës Servicebedéngungen zu all Moment ofschléissen andeems Dir eis matdeelt datt Dir eis Servicer net méi benotze wëllt, oder wann Dir ophält eise Site ze benotzen.

Wann an eisem eenzegen Uerteel Dir versoen, oder mir de Verdacht datt Dir gescheitert hutt, all Begrëff oder Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen ze respektéieren, kënne mir och dësen Ofkommes zu all Moment ouni Préavis ofbriechen an Dir bleift haftbar fir all Betrag, déi bis an den Termin vum Termin abegraff sinn; an / oder deementspriechend kann Iech Zougang zu eise Servicer (oder all Deel dovun) refuséieren.

SECTION 17 - VOLLZÄIT ACCUEIL 

Den Echec vun eis all Recht oder Bestëmmung vun dëse Servicebedéngungen auszeüben oder ëmzesetzen wäert net eng Verzicht op esou Recht oder Dispositioun ausmaachen.

Dës Konditioune vum Service an all Politiken oder Betribsregelen, déi vun eis op dësem Site gepost ginn oder am Bezuch op de Service bilden de ganzen Ofkommes a Verständnis tëscht Iech an eis a regéieren Är Notzung vum Service, ersetzt all virdrun oder zäitgenëssesch Ofkommes, Kommunikatiounen a Virschléi, egal ob mëndlech oder schrëftlech, tëscht Iech an eis (inklusiv, awer net limitéiert op, all virdrun Versioune vun de Servicebedéngungen).

All Ambiguititéiten an der Interpretatioun vun dëse Servicebedéngungen sollen net géint d'Ausschaffe Partei interpretéiert ginn.

SECTION 18 - REGULATIOUN GESETZEN 

Dës Konditioune vum Service an all getrennten Ofkommes, mat deenen mir Iech Servicer ubidden, gi regéiert an am Aklang mat de Gesetzer vu Groussbritannien 

SECTION 19 - Ännerunge vun de SERVICEbedéngungen 

Dir kënnt déi aktuellst Versioun vun de Servicebedéngungen zu all Moment op dëser Säit iwwerpréiwen.

Mir behaalen eis d'Recht, no eisem eegenen Diskretioun, all Deel vun dëse Servicebedéngungen ze aktualiséieren, z'änneren oder z'ersetzen andeems Dir Updates an Ännerungen op eiser Websäit verëffentlecht. Et ass Är Verantwortung fir eis Websäit periodesch fir Ännerungen ze kontrolléieren. Är weider Benotzung vun oder Zougang zu eiser Websäit

oder de Service no der Verëffentlechung vun all Ännerunge vun dëse Servicebedéngungen ass Akzeptanz vun dësen Ännerungen.

SECTION 20 - KONTAKTINFORMATIOUN 

Froen iwwer d'Konditioune vum Service sollen un eis op support@antwielectric.com geschéckt ginn.

.